TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 257 Hoàng Trường Sa phụ trách Trái Tim Vẫn Thuở Ban Đầu ... - T hơ Lý Thụy Ý CÂU ĐỐI 1) Vế xuất đối của Vua Duy Tân: Xuất: Ngồi trên nước không lo nổi việc nước, Trót buông câu nên lỡ phải lần. (Vua Duy Tân)
Get link
Facebook
X
Pinterest
Email
Other Apps
Test: TTN106
Get link
Facebook
X
Pinterest
Email
Other Apps
-
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 106
Hoàng Trường Sa phụ trách
Với Cộng Sản, Chỉ Có Một Chân Lý - Thơ BP461
CÂU ĐỐI
1) Vế xuất về nói lái của Tú Nớp:
Xuất: Tiếng Anh Bá Đạo là Tiếng Anh Báo Đọa. (Tú Nớp)
- Đối 1: Thằng Tàu Lanh Mưu là Thằng Tàu Lưu Manh. (*) (HTS)
- Đối 2: Chữ Việt Cụ Ngông là Chữ Việt Cộng Ngu! (**) (HTS)
- Đối 3: Chữ Việt Cụ Hiền là Chữ Việt Kiện Hù! (***) (HTS)
- Đối 4: Lời Em Trăm Đường tựa Lời Em Trường Đầm (Việt Nhân)
(**) Cụ Ngông = Cụ BÙI HIỀN, người chế ra chữ Việt cải cách kiểu “Bák Hồ ôm Cặt hôn Cu Ân Lai”.
(***) Vừa kiện vừa hù! Cụ Hiền = Cụ BÙI HIỀN, người chế ra chữ Việt cải cách kiểu “Bák Hồ ôm Cặt hôn Cu Ân Lai”.
2) Vế xuất “Kẻ Sĩ Thời Đại” của Lê Nam:
Xuất: "Nguyệt Đồng Xoài”, “Dưới Rặng Trâm Bầu", Phút sa cơ trăm năm còn yêu Nguyệt.
"Dáng Xuân Xưa”, “Chiều Mưa Biên Giới”, cuộc điêu tàn chung thủy “Mái Nhà Xưa”. (*) (Lê Nam)
(*) "Nguyệt Đồng Xoài”, “Dưới Rặng Trâm Bầu”, "Dáng Xuân Xưa”, “Chiều Mưa Biên Giới”, “Mái Nhà Xưa” là tên tác phẩm của những nhà văn, nhạc sĩ liên hệ. Tôi viết những dòng trên khi nghĩ đến những nhà thơ lừng danh thời tiền chiến như: Huy Cận, Xuân Diệu, Chế Lan Viên, Lưu Trọng Lư, v.v...
3) Vế xuất của Tân binh quân dịch Nga:
Xuất: Vinh quang Ukraine , Nước Mỹ vĩ đại, nước Nga như cái Lờ ... ồn. (Tân binh Nga)
Đối: Nhục nhã Russia, Nước Anh hào phóng, nước Tàu giống con Cờ … ặc. (*) (HTS)
(*) Nước Anh hết lòng giúp đỡ Ukraine.
4) Vế xuất “Lờ Sờ” của Thơ Sĩ M-16:
Xuất: Luật sư Đông Lào mênh mông rừng luật.
Nguyễn Văn Đài đầu trống rỗng luật rừng. (*) (Thơ Sĩ M-16)
Đối: Bè đảng Tỷ Mã phá nát Hoa Kỳ,
'Giổ' Bại Đần một một tám (118) Cờ Hoa! (.2N)
5) Vế xuất “máy và mái” của Tú Nớp:
Xuất: Máy hai ông MOD chết hai mái không chết. (Tú Nớp)
Đối: Chim cu rừng GIÀ gù chim nhà hỏng gù! (Hai Nu)
6) Vế xuất “ ‘Luật Sư’ KOTEX ” của Thơ Sĩ M-16:
Xuất: Ở trong tù, Con Mẹ Nấm kiếm không ra băng Bạch Tuyết, Nỗi đau khổ sầu vương Hạ Khẩu.
Bên nước Đức, Nguyễn Văn Đài xài đều đều gòn KOTEX, ngày lại ngày dán ngược Thượng Môn. (*) (Thơ Sĩ M-16)
Đối: Hang Pắc Bó, Thằng Chú Thu vồ ngay được Nông Thị Ngát, Cơn thèm khát trào dâng Não Bộ!
Phủ Chủ Tịch, “Kụ” Hồ Quang ra lệnh ngầm giết Nông Thị Xuân, Cái danh hão cha già Bất Tử! (**) (HTS)
(*) Tại ông giáo sư chọc tui đó nghen, tui mần câu trên hồi 02: 23 AM ngày Thứ Sáu. Lúc đó bài chưa có còm nào, nghĩ rằng băng vệ sinh KOTEX hay băng Bạch Tuyết gì đó là để dán trên miệng mấy thằng "Lựt Xư" thậm xưng, ai lại đi mở hàng cho một trang báo đẹp, nên tui nhịn. Bây giờ thì cầm lòng không được nữa rồi. Thiệt mấy cái đứa mắc dịch nó làm phiền tui quá mà. Đúng là cái đám mắc dịch mà.
(**) Chú Thu là một trong những bí danh của Hồ Quang Hồ Chí Minh. Nông Thị Ngát là cháu giao liên “cưng”do “Bác” đào tạo tại hang Pắc Bó, nơi “Bác” cấy giống Nông Đức Mạnh. Nông Thị Xuân, mẹ của Nguyễn Tất Trung (còn có tên là Vũ Trung), người cháu ngoan tội nghiệp nhất trong vô vàn cháu ngoan của “Bác”.
7) Vế xuất về chữ “kiêng (=cữ) và cử” của Việt Nhân:
Gió Về Miền Xuôi Và Những Sáng Tác Bất Hủ của Nhạc Sĩ Anh Việt Thu
Nhạc sĩ Xuân Tiên
TIẾU LÂM
1) "Ê, hết giờ rồi!"
Một trùm mafia trong lúc hấp hối gọi đứa cháu đích tôn lại và nói: - Cháu yêu quý, ta muốn cháu hãy giữ khẩu súng nạm vàng này. Nó là bạn chiến đấu trung thành của ta. Hãy giữ gìn nó. Đứa cháu nói:
- Nhưng ông ơi, cháu không thích súng. Hay ông hãy để cháu giữ cái đồng hồ Rolex của ông?
- Nghe đây cháu yêu, rồi một ngày nào đó, cháu sẽ có một sự nghiệp lớn, một cô vợ đẹp, rất nhiều tiền, một căn nhà lớn và vài chiếc xe xịn ...
Nếu một ngày cháu trở về nhà và nhìn thấy vợ đang ở cùng tình nhân của nó. Cháu sẽ làm gì nào? Chỉ vào đồng hồ và nói : "Ê, hết giờ rồi!" chắc?
Sau khi bệnh bò điên lan tràn khắp nơi, một nữ phóng viên được cử đi tìm hiểu lý do. Hỏi thăm một hồi, cô tìm đến được một trang trại nuôi bò sữa, nơi phát hiện ra ca bệnh bò điên đầu tiên. Cô hỏi người quản lý trang trại:
- Ông chăm sóc lũ bò sữa này như thế nào?
- Hàng ngày chúng tôi cho ăn đúng giờ quy định, ngày vắt sữa 2 lần, mỗi năm cho chúng đi lấy giống 2 lần…
- Ôi, lạ nhỉ. Vậy thì tại sao chúng nó lại điên được?
- Thế tôi hỏi cô nhé: Ngày nào tôi cũng vắt sữa cô 2 lần mà 1 năm mới cho đi chơi với bạn trai 2 lần thì cô có điên người lên không?
Ngày xửa ngày xưa, trong một ngôi nhà nọ, có một cô gái rất đẹp đang ngồi khóc Bụt hiện ra và hỏi: "Tại sao con khóc?...". Cô gái: "Con có chuyện với bạn trai !!"
Bụt: "Anh ta làm thế này à?" Rồi ông ta hun cô gái.
Cô gái: "Vâng, nhưng còn tệ hơn".
Bụt: "Anh ta làm thế này à?" Rồi ông ta vuốt ve cô gái.
Cô gái: "Vâng, nhưng còn tệ hơn".
Bụt: "Anh ta làm thế này à?" Rồi ông ta "take off" cô gái.
Cô gái: "Vâng, nhưng còn tệ hơn".
Bụt: "Anh ta làm thế này à?" Rồi Bụt abc abc ... cô gái.
Cô gái: "Vâng, nhưng còn tệ hơn".
Bụt tức quá quát: "Còn cái quái gì có thể tệ hơn được?"
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 223 Hoàng Trường Sa phụ trách Chúc Tết - Thơ Xuan Ngoc Nguyen CÂU ĐỐI Câu Đối Mừng Tết - Thơ Trần Văn Trụi - Biếm họa BaBui 1) Câu đối Tết Ất Tỵ 2025 của Hớn Chiêu Tuyết Mai: Xuất: Tống Giáp Thìn cựu tuế, thiên tai địch họa đảng cộng nô; Nghinh Ất Tỵ tân niên, nhân ái tự do dân vi chủ.
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 209 Hoàng Trường Sa phụ trách Lá Cờ Vàng Bất Tử - Thơ Mac Phi Hoang CÂU ĐỐI 1) Vế xuất với các thứ đồ ăn của Bà Đoàn Thị Điểm: Xuất: Trời mưa đất thịt trơn như mỡ, dò đến hàng nem chả muốn ăn. (Đoàn thị Điểm) (*) Thịt, mỡ, dò=giò, nem ( Nguồn Câu Đối ) - Đối 1: Nhật thực Hằng Nga vớt ánh Trăng, đem về bảo Cuội dâng lên Nguyệt. (.2N) - Đối 2: Núi phụt dung nham quá nguy hiểm, lửa thiêu trạm hỏa xa cháy rụi (Nina) (**) Nham = Hiểm, lửa, hỏa, cháy, thiêu, rụi - Đối 3: Nóng trốn trường ốc chuồn cúp cua, còng bỏ theo ghẹ ngao sơn thủy. (***) (Việt Nhân) (***) Ốc, cua, còng, ghẹ, ngao . "Cúp cua" = trốn học; "còng" = kỷ luật ở trường; "ghẹ" = con gái (tiếng lóng); "ngao" = ngao du, đi chơi . 2) Vế xuất trích từ câu 3 & 4 bài thơ "Tâm Sự Người Lính Trẻ" của Ngu Lang: Xuất1 : Súng nã hồ ly vô cướp nước, Đạn ria khỉ đột phá làng nương. (Ngu Lang) 3) Vế xuất trích từ câu 3 & 4 ...
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 208 Hoàng Trường Sa phụ trách Cờ Vàng - Thơ Phù Mãnh CÂU ĐỐI 1) Vế xuất với các thứ đồ ăn của Bà Đoàn Thị Điểm: Xuất: Trời mưa đất thịt trơn như mỡ, dò đến hàng nem chả muốn ăn. (Đoàn thị Điểm) (*) Thịt, mỡ, dò=giò, nem ( Nguồn Câu Đối )
Comments
Post a Comment