Posts

Showing posts from December, 2024

TST:TTN248

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 248 Hoàng Trường Sa  phụ trách Kỷ Niệm 71 Năm Ngày Sinh Của Ngọ  - Thơ Chàng Đông Ry Nguyễn CÂU ĐỐI   1) Vế xuất đối trích từ câu 5&6 trong bài "Thăm Chồng Tù 'Cải Tạo' " của Bửu Tùng: Xuất: Thương người vệ quốc lòi xương xẩu            Xót kẻ phò gia lặn má hồng (Bửu Tùng)

TST:TTN218

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 218 Hoàng Trường Sa  phụ trách Đêm Noel  - Thơ Yến Ngọc Hải Âu CÂU ĐỐI 1) Đối chữ và đối cảnh giữa Đoàn Doãn Luân và Đoàn Thị Điểm: Xuất:  Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm.  (1) (Đoàn Doãn Luân) Đối:   Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân. (Đoàn Thị Điểm)

TST:TTN217

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 217 Hoàng Trường Sa  phụ trách Giờ Đã Điểm  - Thơ Lê Nam CÂU ĐỐI 1) Đối chữ và đối cảnh giữa Đoàn Doãn Luân và Đoàn Thị Điểm: Xuất:  Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm.  (1) (Đoàn Doãn Luân) Đối:   Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân. (Đoàn Thị Điểm)

TST:TTN216

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 216 Hoàng Trường Sa  phụ trách Hứa Với Anh, Tôi là Người Đi Trước!  - Thơ Trần Chiêu Yên CÂU ĐỐI 1) Đối chữ và đối cảnh giữa Đoàn Doãn Luân và Đoàn Thị Điểm: Xuất:  Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm. (*) (Đoàn Doãn Luân) Đối:   Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân. (Đoàn Thị Điểm) (*) Có lần Đoàn Doãn Luân thấy Đoàn Thị Điểm đang ngồi soi gương, bèn ra một vế rằng: " Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm " - nghĩa là "soi gương vẽ mày, một nét hóa thành hai nét"; song chữ điểm còn là tên bà Điểm, thành ra lại có nghĩa nữa là một bà Điểm hóa hai bà Điểm).  Lúc ấy, ông Luân đang ngồi trên cầu ao rửa tay, bà liền đối rằng: " Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân "- nghĩa là "ra ao ngắm trăng, một vầng chuyển hóa hai vầng"; song chữ luân còn là tên của ông Luân, thành ra lại có nghĩa nữa là một ông Luân hóa hai ông Luân. 2) Vế xuất về ...

TST:TTN215

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 215 Hoàng Trường Sa  phụ trách Đêm Không Ngủ  - Thơ Anthony Hữu Nam CÂU ĐỐI 1) Vế xuất về "Nhà Bè Nước Chảy ..." của M-16: Nhà Bè Nước Chảy... Xuất: Chè Nhà Bè ngon, Gái Sài Gòn đẹp,       Chè ngạt ngào hương sắc,      C ầu biên giới hụt chân hồn chới với điệu tình kiều nữ. (M-16)