Posts

Showing posts from 2024

TST:TTN237

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 237 Hoàng Trường Sa  phụ trách Ngày Mới Trên Quê Hương  - Thơ Đỗ Hồng CÂU ĐỐI   1)  Vế xuất đối về  "Ngày Quốc Hận 30 Tháng 4" của Hoàng Trường Sa: Xuất: Ngày Quốc Hận Muôn Đời Là Ngày Quốc Hận! (HTS)

TST:TTN218

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 218 Hoàng Trường Sa  phụ trách Đêm Noel  - Thơ Yến Ngọc Hải Âu CÂU ĐỐI 1) Đối chữ và đối cảnh giữa Đoàn Doãn Luân và Đoàn Thị Điểm: Xuất:  Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm.  (1) (Đoàn Doãn Luân) Đối:   Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân. (Đoàn Thị Điểm)

TST:TTN217

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 217 Hoàng Trường Sa  phụ trách Giờ Đã Điểm  - Thơ Lê Nam CÂU ĐỐI 1) Đối chữ và đối cảnh giữa Đoàn Doãn Luân và Đoàn Thị Điểm: Xuất:  Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm.  (1) (Đoàn Doãn Luân) Đối:   Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân. (Đoàn Thị Điểm)

TST:TTN216

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 216 Hoàng Trường Sa  phụ trách Hứa Với Anh, Tôi là Người Đi Trước!  - Thơ Trần Chiêu Yên CÂU ĐỐI 1) Đối chữ và đối cảnh giữa Đoàn Doãn Luân và Đoàn Thị Điểm: Xuất:  Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm. (*) (Đoàn Doãn Luân) Đối:   Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân. (Đoàn Thị Điểm) (*) Có lần Đoàn Doãn Luân thấy Đoàn Thị Điểm đang ngồi soi gương, bèn ra một vế rằng: " Đối kính họa mi, nhất điểm phiên thành lưỡng điểm " - nghĩa là "soi gương vẽ mày, một nét hóa thành hai nét"; song chữ điểm còn là tên bà Điểm, thành ra lại có nghĩa nữa là một bà Điểm hóa hai bà Điểm).  Lúc ấy, ông Luân đang ngồi trên cầu ao rửa tay, bà liền đối rằng: " Lâm trì ngoạn nguyệt, chích luân chuyển tác song luân "- nghĩa là "ra ao ngắm trăng, một vầng chuyển hóa hai vầng"; song chữ luân còn là tên của ông Luân, thành ra lại có nghĩa nữa là một ông Luân hóa hai ông Luân. 2) Vế xuất về ...

TST:TTN215

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 215 Hoàng Trường Sa  phụ trách Đêm Không Ngủ  - Thơ Anthony Hữu Nam CÂU ĐỐI 1) Vế xuất về "Nhà Bè Nước Chảy ..." của M-16: Nhà Bè Nước Chảy... Xuất: Chè Nhà Bè ngon, Gái Sài Gòn đẹp,       Chè ngạt ngào hương sắc,      C ầu biên giới hụt chân hồn chới với điệu tình kiều nữ. (M-16)

TST:TTN214

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 214 Hoàng Trường Sa  phụ trách Chúc Mừng Công Chính Lên Ngôi  - Thơ Ngô Minh Hằng CÂU ĐỐI 1) Vế xuất với câu đối về "Giàn Giao Hưởng MAGA" của M-16:

TST:TTN213

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 213 Hoàng Trường Sa  phụ trách Càn Khôn  - Thơ Dũng Tôn Thọ Dương CÂU ĐỐI 1) Vế xuất với câu đối về "Giàn Giao Hưởng MAGA" của M-16:

TST:TTN212

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 212 Hoàng Trường Sa  phụ trách Còn Yêu Nước Còn Việt Nam - Thơ xuan Ngoc Nguyen CÂU ĐỐI 1) Vế xuất về "thằng mất dạy" Hồ Chí Minh của Trần Văn Trụi: Xuất: Hồ Chí Minh thằng mất dạy vô nhân      Nguyễn Hữu Loan chính danh, chính trực (Trần Văn Trụi)

Test: TTN211

Image
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 211 Hoàng Trường Sa  phụ trách Hình tổng hợp bởi JMSS CÂU ĐỐI 1) Vế xuất về "thằng mất dạy" Hồ Chí Minh của Trần Văn Trụi: Xuất: Hồ Chí Minh thằng mất dạy vô nhân      Nguyễn Hữu Loan chính danh, chính trực (Trần Văn Trụi) 2) Vế xuất về "kẻ háo danh" Võ Nguyên Giáp của Trần Văn Trụi: Xuất: Võ Nguyên Giáp đại tướng giặc Hồ      Hám danh hảo cúi đầu canh lổ đẻ  (Trần Văn Trụi) 3) Vế xuất về "tên khốn giả nghĩa nhân" Nguyễn Phú Trọng của Trần Văn Trụi: Xuất: Đến lúc chết vẫn kẻ thù internet      Trọng chết dân cười tên khốn giả nghĩa nhân  (Trần Văn Trụi) 4) Vế xuất về "tên đớp bò dát vàng" Tô Lâm của Trần Văn Trụi: Xuất: Thằng máu lạnh bò dát vàng nó đớp      Dân oằn mình đại dịch rủa Tô Lâm   (Trần Văn Trụi) 5)  Vế xuất về "văn hóa hầm cầu" Phạm Minh Chính của Trần Văn Trụi: Xuất: Phạm Minh Chính văn hoá hầm cầu      Cha mẹ dữ, con hoang là th...
Page 1 of 97123...97Next »Last